Yes, Gentle Reader, I have resorted to that thing known as the Word Verification Requirement on this blog. I don't like this option, and up til now I haven't used it, but I've got a couple of
weirdo spambots friends in Japan who don't know the meaning of "Reject Comment." Let's just leave it at that.
9 comments:
Whatever do you mean? Are you referring to this:
"女子○生の個人情報公開!?遊び盛りの神待ち女子○生の写メ・アドレス・番号を公開中!好みの女の子を選んで直メ"
Why yes, funnily enough, I am. How did you know?
Nubegul to you my friend!
Commenting on your post and then replying to a comment? You are hilarious :-)
chingl!
Now it's a game seeing what will come up next! What fun!
sarticit!!!
"Oh, go away Samantha" Sheila thinks to herself before exploring the options of banning a commenter.
LOL
breser...
If you pronounce it a certain way, maybe it's an oblique reference to "I'm a Lumberjack and I'm Okay"? Very seasonal.
Merry merry and Happy happy to you and yours!
(What's the truffle recipe again?)
Okay, now you've got me wondering what word I'll get. Hopefully this alias will fox the blog...
CALSA!I think I might make a drink named this, right now.
I'll have a tall 'extesso,' please!
Make that another espresso. And I'll drink it on the 'matio', oops, patio, thanks.
Post a Comment